Німецький оригінал
- Freude, schöner Götterfunken,
- Tochter aus Elysium!
- Wir betreten feuertrunken,
- Himmlische, Dein Heiligtum.
- Deine Zauber binden wieder,
- Was die Mode streng geteilt,
- Alle Menschen werden Brüder,
- Wo Dein sanfter Flügel weilt.
- Chor.
- Seid umschlungen, Millionen!
- Diesen Kuß der ganzen Welt!
- Brüder, überm Sternenzelt: Muß ein lieber Vater wohnen!
- Wem der große Wurf gelungen,
- Eines Freundes Freund zu sein,
- Wer ein holdes Weib errungen,
- Mische seinen Jubel ein!
- Ja, wer auch nur eine Seele: Sein nennt auf dem Erdenrund!
- Und wer's nie gekonnt, der stehle: Weinend sich aus diesem Bund!
- Chor.
- Was den großen Ring bewohnet,
- Huldige der Sympathie!
- Zu den Sternen leitet sie,
- Wo der Unbekannte thronet.
- Freude trinken alle Wesen: An den Brüsten der Natur;
- Alle Guten, alle Bösen: Folgen ihrer Rosenspur.
- Küsse gab sie uns und Reben,
- Einen Freund, geprüft im Tod;
- Wollust ward dem Wurm gegeben,
- Und der Cherub steht vor Gott.
- Chor.
- Ihr stürzt nieder, Millionen?
- Ahnest du den Schöpfer, Welt?
- Such' ihn überm Sternenzelt!
- Über Sternen muß er wohnen.
- Freude heißt die starke Feder: In der ewigen Natur.
- Freude, Freude treibt die Räder: In der Großen Weltenuhr.
- Blumen lockt sie aus den Keimen,
- Sonnen aus dem Firmament,
- Sphären rollt sie in den Räumen,
- Die des Sehers Rohr nicht kennt.
- Chor.
- Froh, wie seine Sonnen fliegen: Durch des Himmels prächt'gen Plan,
- Laufet, Brüder, eure Bahn,
- Freudig, wie ein Held zum Siegen.
- Aus der Wahrheit Feuerspiegel: Lächelt sie den Forscher an.
- Zu der Tugend steilem Hügel: Leitet sie des Dulders Bahn.
- Auf des Glaubens Sonnenberge: Sieht man ihre Fahnen wehn,
- Durch den Riß gesprengter Särge: Sie im Chor der Engel stehn.
- Chor.
- Duldet mutig, Millionen!
- Duldet für die beßre Welt!
- Droben überm Sternzelt: Wird ein großer Gott belohnen.
- Göttern kann man nicht vergelten;
- Schön ist's, ihnen gleich zu sein.
- Gram und Armut soll sich melden,
- Mit den Frohen sich erfreun.
- Groll und Rache sei vergessen,
- Unserm Todfeind sei verziehn,
- Keine Tränen soll ihn pressen,
- Keine Reue nage ihn.
- Chor.
- Unser Schuldbuch sei vernichtet!
- Ausgesöhnt die ganze Welt!
- Brüder, überm Sternenzelt: Richtet Gott, wie wir gerichtet.
- Freude sprudelt in Pokalen,
- In der Traube goldnem Blut: Trinken Sanftmut Kannibalen,
- Die Verzweiflung Heldenmut--
- Brüder, fliegt von euren Sitzen,
- Wenn der volle Römer kreist,
- Laßt den Schaum zum Himmel spritzen:
- Dieses Glas dem guten Geist.
- Chor.
- Den der Sterne Wirbel loben,
- Den des Seraphs Hymne preist,
- Dieses Glas dem guten Geist
- Überm Sternenzelt dort oben!
- Festen Mut in schwerem Leiden,
- Hilfe, wo die Unschuld weint,
- Ewigkeit geschwornen Eiden,
- Wahrheit gegen Freund und Feind,
- Männerstolz vor Königsthronen, — : Brüder, gält' es Gut und Blut--
- Dem Verdienste seine Kronen,
- Untergang der Lügenbrut!
- Chor.
- Schließt den heil'gen Zirkel dichter,
- Schwört bei diesem goldnen Wein:
- Dem Gelübde treu zu sein,
- Schwört es bei dem Sternenrichter!
- Rettung von Tyrannenketten,
- Großmut auch dem Bösewicht,
- Hoffnung auf den Sterbebetten,
- Gnade auf dem Hochgericht!
- Auch die Toten sollen leben!
- Brüder, trinkt und stimmet ein,
- Allen Sündern soll vergeben,
- Und die Hölle nicht mehr sein.
- Chor.
- Eine heitre Abschiedsstunde!
- Süßen Schlaf im Leichentuch!
- Brüder, einen sanften Spruch: Aus des Totenrichters Mund.
| Український переклад Миколи Лукаша
- Радість, гарна іскро Божа!
- Несказанно любо нам
- Увійти, царице гожа,
- В твій пресвітлий дивний храм.
- Все, що строго ділить мода,
- В'яжеш ти одним вузлом,
- Розцвітає братня згода
- Під твоїм благим крилом.
- Хор
- Обнімітесь, мільйони,
- Поцілуйтесь, мов брати!
- Вічний Отче доброти,
- Дай нам ласки й охорони!
- Кого доля ощастила
- Тим, що другові він друг,
- Кого любить лада мила, —
- Йдіть до нас в веселий круг.
- Йдіть усі, хто зве своєю
- В світі душу хоч одну!
- Хто ж весь вік черствів душею —
- Йди у іншу сторону.
- Хор
- Хто живе в земній юдолі,
- Всяк симпатії скорись!
- Нас веде вона у вись,
- Де Всесильний на престолі.
- Радість п'ють усі істоти
- З груді матері-землі,
- Ті солодкії щедроти
- Мають всі — і добрі, й злі.
- Радість нас вином сп'яняє
- І цілунком огневим;
- І черв'як утіху знає,
- І небесний херувим.
- Хор
- Поклонітесь, мільйони,
- Перед мудрістю Творця!
- Сповніть милістю серця
- І чиніть його закони.
- Радість — всесвіту пружина,
- Радість — творчості душа,
- Дивна космосу машина
- Нею живиться й руша.
- Радість квіти розвиває
- І розгін дає сонцям,
- Їх в простори пориває,
- Не відомі мудрецям.
- Хор
- Як у безмірі світила
- Хором райдужним пливуть,
- Браття, йдіть у славну путь,
- Що нам радість освятила.
- Вчених з істини свічада
- Радість успіхом віта,
- До чеснот провадить радо,
- Хоч тропа до них крута;
- На ясній вершині віри
- Піднімає хоругов,
- В день воскресний на псалтирі
- Славить тих, хто смерть зборов.
- Хор
- Будьте мужні, мільйони!
- Вірте, страдні, в кращий світ!
- Тих, що справдять заповіт,
- Прийме Бог у вічне лоно.
- Божество не наградиме, —
- От би нам зрівняться з ним!
- Хай радіють із радими
- Горе й злидні в крузі цім!
- Не відомста, не погрози —
- Всепрощення ворогам!
- Хай не ллють у скрусі сльози,
- Не гризуться каяттям.
- Хор
- Знищим книги борговії!
- Помирімося усі!
- Браття! Бог на небесі
- Не забуде благодії.
- Радість в келихах шумує,
- Плин іскристий виграє,
- Канібалів лють гамує,
- Кволим духу додає.
- В день веселля а чи тризни,
- Коли ходить круговий,
- Хай до неба піна бризне,
- Дух прославимо благий!
- Хор
- Все хвалу йому співає —
- Хай гримить псалом гучний!
- Дух прославимо благий,
- Що над зорями витає!
- Будь твердим в лиху годину,
- Поміч скривдженим давай,
- Всюди правду знай єдину,
- Зроду клятви не ламай,
- Не знижайсь перед потужним,
- Коли треба — важ життям!
- Шана й слава чесним, мужнім,
- Згуба підлим брехунам!
- Хор
- Станьмо дружною сім'єю,
- Жити правдою й добром
- Присягнімо цим вином
- Перед вишнім Судією!
| Український переклад Пантелеймона Куліша
- Радосте, небесна іскро!
- В райську церківцю твою,
- Ніби крильми, линем бистро
- У гарячому хмелю:
- Ти однаково чаруєш
- І, мов сем'ю, єдиниш
- Всіх, у кого дух свій чуєш,
- Як у божий рай летиш.
- Хор
- Обіймітесь, міліони!
- Поцілуймо цілий світ!
- Браттє! певно над всі зорі
- Любий наш отець сидить.
- Кому доля побратима
- У сирітстві надала,
- Кого краля полюбила,
- Що трояндою цвіла,
- Гей до гурту в час веселий!
- Хай він буде й свинопас...
- Хто ж душі не зве своєю
- Ні оної - геть од нас!
- Хор
- Хто на світі пробуває,
- Всяк симпатії вклонись,
- Всяк веде вона кудись,
- Де Н е з н а є м и й витає.
- Радощі п'ють всі тварюки
- В матері-землі з грудей;
- Усі добрі й усі злюки
- Знають любий трунок сей.
- Він дає цілунки в очі,
- Нам з усіх солодші вин.
- І черв'як зна солодощі
- І пред богом керубин.
- Хор
- Поклонітесь, мілійони!
- Де ж небесний ваш отець?
- Возлітайте понад зорі:
- Там витає бог-творець.
- Радістю звемо машину,
- Що працює з віку в вік
- І вертить світ без упину,
- Занедбавши зорям лік.
- Як троянду викликає
- Із мізерного зерна,
- Так і сонцями палає
- Недоглядними вона.
- Хор
- Браттє! як вони літають
- Весело крізь пишний мир,
- Як герої путь верстають
- Радісно на слави пир,
- Так стелімо й ми дорогу
- В нашім серці правди богу.
- Радість правдоньку вітає
- В дзеркалі ума свого,
- Хто її в добрі шукає,
- Не щадить життя свого.
- На горі блискучій віри
- Віє стяг ясний її.
- Нехай роблять лицеміри
- Над собою олтарі;
- Крізь проваллє вбоге ями
- Радість, в хорі янголят,
- Прославляє те піснями,
- За що мучить нас Пілат.
- Хор
- О! терпіте ж, мілійони!
- Є й над зірами ще світ.
- Оправдають сей завіт
- Янгольські там легіони.
- Божества не наградити:
- Гарно рівнею з ним буть.
- Нехай горе й злидні в світі
- Між веселими живуть.
- Забуваймо помсту-злюку
- І запеклому простім,
- Щоб він слізьми нам за муку
- Та нудьгою не платив.
- Хор
- Простимо довги з процентом,
- Мир-лад будь поміж людьми!
- Над тим зорявим наметом
- Судить бог, як ми самі.
- В наших кубиках золотими
- Іскрами вино кипить.
- Злюка зло гамує з ними,
- Добрий учиться як жить.
- Се ж шумує радість наша...
- Браттє! встаньом за столом,
- І нехай ся повна чаша
- Бризне з небеса вином!
- Генію добра не мертву
- Віру принесімо в жертву!
- Хор
- Що гімни йому співаєм
- З силами його гуртом, -
- Духу благ всіх воссилаєм
- Жертву в небеса вином.
- Бодрий дух, в журбі великий,
- Поміч праведна в біді,
- Присяга тверда вовіки,
- В дружбі правда й на суді,
- Самоповажаннє в трона,
- Кожному своя корона
- По заслузі, так нам жить,
- Хоч би й жизню наложить!
- Ви ж, єхиди ви зрадливі,
- Пагуба вам, злочестиві!
- Хор
- В круг тісний з'єдинимося,
- Поклонімось золотим,
- Що клятьби не зречемося
- Перед вічним всеблагим!
- Визвол з пут, із тих кайданів,
- Що насильство знай кує,
- Милосердє й до тиранів,
- Як безвинну кров проллє.
- Хто на ліженьку конає,
- На останню вже пряде,
- В бозі й той надію має,
- До благого в руці йде.
- І нехай померші живі
- Будуть в дусі божім вік.
- Пиймо, браттє! ми щасливі,
- Що п'ємо, як чоловік:
- Ми п'ємо й усім прощаєм
- Тим і пекло погашаєм.
- Хор
- О! нехай же й та година,
- Що про всіх вона єдина,
- Буде в бозі сном смачним!
- Браттє! словом приязним
- Поминаймо всіх померших -
- Не судімо їх найперші!
|